Viatges, Llibres, Reflexions, Imatges, Musica, Filosofia, Literatura, Política, Miscel·lània, Blog de Viatges
dimecres, 6 de juliol del 2016
dimarts, 5 de juliol del 2016
Recomendaciones veraniegas: Melville y las Blacanblus
La reseña se centra en el cuento de Herman Melville, Bartleby, l’escrivent, trad.Mique Desclot, labutxaca. Hay traducción en castellano.
La historia es narrada por el abogado que en su despacho de NY transcurre la historia. El subtítulo de la obra es “Una historia de Wall Street”. La historia se sitúa en 1856, año de su publicación. Walt Street no es lo que era. Sin embargo, está plantada la semilla del capitalismo triunfante. Un abogado, unos trabajadores, entre ellos, Bartleby. Trabaja a destajo. Sin pausa. Copia contratos y toda clase de documentos. No habla, no se levanta, no pierde el tiempo. Sin embargo, la catástrofe aparece cuando ante la petición de su jefe de verificar unos documentos, pronuncia la frase que lo cambia todo:” - Preferiria no fer-ho” [Preferiría no hacerlo] (pàg.19). A partir de aquí, cualquier sugerencia del propietario, será un bíblico: “Preferiria no fer-ho”. Bartleby, parece como si se hubiera quitado un peso de encima. A partir de esta sentencia, todas las sugerencias, amenazas, gritos, todo parece resbalarle. Es inmune a todo. El abogado, simpatiza con Bartleby. No acaba de entender lo que sucede, ni lo que quiere. Bartleby, no quiere un sueldo mejor, unas vistas mejores, desde el despacho, parece no querer nada de nada. No tiene miedo ni a las amenazas ni halagos ¿Qué se hace ante estas situaciones? Acaba en prisión. No quiere nada de nadie. Ni ayuda ni consuelo. Por cierto, en prisión el abogado pronuncia las palabras que aparecen en Job 3,14. El texto acaba con las enigmáticas palabras: Ah, Bartleby! Ah, humanitat! (pàg.63)
He intentado una reseña plana, sin ánimo de análisis, no me siento competente. Sin embargo, el caso Bartleby, le sirve al filósofo Byun-Chul Han, para dedicarle un capítulo en su obra “La societat del cansament”, ed. Herder.
En el caso Bartleby, Han dialoga con Deleuze y Agambe. Al primero, contrapone hacer una lectura metafísica, frente a la interpretación de carácter patológico. Bartleby es elevado a categoría de “animal laborans”. Han viene a decirnos que si reducimos a Bartleby a esa categoría, no lograremos entender nada.
El caso Bartelby se expresa en una sentencia que pronuncia: “I would prefer not to” (“preferiría no hacerlo”). Han contrapone el “NO” –potencia negativa- a una apatía que se extenderá a lo largo de toda la obra.
Según Han, el mundo de Bartleby, es la sociedad disciplinaria, no hay lugar, pues, a la depresión y la falta de autoestima. No hay un “yo” amenazado.
Si la interpretación de Deleuze, no satisface a Han, otro tanto sucede con la de Agamben. A éste le recrimina que su interpretación “ontoteológica” se desentienda del aspecto patológico y no resista los propios hechos de la narración. Redondea la crítica su falta de perspectiva en el “gir estructural psiquic de l’actualitat” [giro estructural psíquico de la actualidad](pàg.56). Al decir de Agamben, “Bartleby personifica, per tant, l’esperit, l’esser de pura potencia” [Bartleby personifica, por tanto, el espíritu, el ser de pura potencia](G.Agamben). Al decir de Han, “Agamben fa de Bartleby missatger angelical, un àngel d’anunciació, el qual, tanmateix, “no afirma res de res”[Agabem hace de Bartleby mensajero angelical, un angel de anunciación, el cual, así mismo,’no afirma nada de nada] (pàg.57). En contra de esta descripción, en la obra, Bartleby es quien rechaza cualquier encargo para ir a la oficina de correo (H.Melville, Bartleby, pàg.27).
Finalizo con las notas que sobre esta obra nos dice J.L.Borges, traductor de la obra de Melville. En su Miscenánea, nos da algunas claves literarias para comprender la obra de Melville. Allí nos enteramos –me entero-, que “[Bartleby] pertenece al volumen titulado The Piazza Tales (1856, Nueva York y Londres). Bartleby define ya un género que hacia 1919 reinventaría y profundizaría Frank Kafka: el de las fantasías de la conducta y del sentimiento o, como ahora malamente se dice, psicológicas. Por lo demás, las páginas finales de Bartleby, no presienten a Kafka; más bien aluden o repiten a Dickens (…)” (J.L. Borges. Miscelánea, ed.Deblsillo, pág.129)
***************************
dilluns, 4 de juliol del 2016
Recomendaciones veraniegas: Chango Spasiuk y Jaume Cabré
El libro de Jaume Cabré, ed.labutxaca, nos transporta al siglo XVIII: la Ilustración. Las historias que se entrelazan nos cuentan las vidas de personajes que tienen la desgracia de no ser de la nobleza, por ejemplo, Andreu Perramón. El eje central es el asesinato de la diva Desflors.
La muerte de la cantante Desflors, desata toda suerte de tramas, que Cabré ira desgranando con mano firme. La acusación contra Andreu, amante ocasional de la diva, esconde sórdidos intereses de Estado. El eje principal de toda la trama es Rafel Massó, juez y regente civil de la Audiencia.
Su Señoría emprende la investigación del caso, buscando sospechosos habituales, no será difícil encontrar a Andreu, el cabeza de turco perfecto. Su amigo Nando Sors, como soldado de Carlos IV, sale con su regimiento, camino de Madrid. Sors, cree que Andreu es afortunado, pero no sabe el destino aciago de su amigo.
Rafel Massó, tiene un deseo se llama Cayetana Renom, baronesa de Xerta. Inaccesible, en la medida de pertenece a ese elenco que es la nobleza. Desde su residencia, Rafel utiliza un telescopio, no sólo para mirar las estrellas, sino su estrella particular.
La descripción de la mazmorra donde espera Andreu Perramon, es digna de antología. La esposa de Massó, Mariana, es una abnegada y aguerrida cofrade con pretende consuelo con los desgraciados encarcelados. Andreu le espera la horca.
Massó tiene su querida, Elvira. Pero está, también tiene sus amantes. Massó pasará su particular calvario por culpa de los celos y su altísimo honor.
Todos los caminos llevan hacia la fiesta de final de año de mil setecientos noventa y nueve. Toda Barcelona, quiere concurrir a esa fiesta que la nobleza se prepara para celebrar la entrada de un nuevo año y siglo. Massó acaba por saber, que su secreto, está al descubierto. Jerónimo Manuel Cascal de los Rosales y Cortés de Setúbal, Comisario de policía de su Majestad, sabe el secreto, y quiere cobrárselo, en dinero contante y sonante.
Finalizo, obra coral, donde intrigas, injusticias, una nobleza que goza de todos los privilegios, se retrata de forma corrosiva. Leyendo la obra, parece que las ideas de la Ilustración no acabaron de cuajar en nuestro país. Imprescindible.
diumenge, 3 de juliol del 2016
Recomendaciones veraniegas: Empar Moliner y The Irrepressibles
El libro de cuentos de Empar Moliner, “Tot això ho faig perquè tinc molta por, ed.Proa. De todos los cuentos hay uno que destaca por encimo de los demás. El cuento lleva por título: “L’home dels espàrrecs”.
Leo con interés sus artículos en prensa, diari Ara.cat. Sus artículos están llenos de ingenio y destilan ironía, y mala baba, cuando tocan. Por eso espera que el libro, fuese algo más. Todos los cuentos, especialmente “Dos anys en la vida de la Flora Camí” nos llevan a una de sus aficiones: correr. Como también a mí me gusta correr, siento su relato cercano y vivido.
¿Por qué “L’home dels espàrrecs”? La respuesta es su crudeza. Nos habla de la condición de los seres humanos de carne y huesos. Un inicio aparente banal, acabará desencadenando una serie de actos barbaros. El cuento nos cuenta la fragilidad de nuestra existencia. Cómo unas determinadas acciones, nos llevan a otras que hasta hace un instante no se nos había pasado por la cabeza.
¿Llevamos a un asesino entre nosotros? Parece que la respuesta de Moliner, sería que no es descartable, si se dan las condiciones para llevar a cabo su realización. Nuestras sociedades se aguantan debido al entramado de instituciones y a lo que se espera de nosotros, nuestro estatus y rol. En la medida que nuestra sociedad se hace líquida (Z.Bauman), la falta de un papel asignado, no por escasez, sino por abundancia, nos hace aún más vulnerables. Esa vulnerabilidad es la que nos pinta Empar Moliner en sus cuentos.
***************************************************
Subscriure's a:
Missatges (Atom)